Заканчиваю переводить дедушку Вальгуса. Это пиздец, скажу я вам.
От количества розовых соплей слипается моск, но жалуюсь я не на них. В конце концов, дедушку можно и невозбранно на хуй послать, на что он не обидется, а скажет, "ты права, я тобой горжусь, пойду схожу". Дедушка хороший.
Жалуюсь я на язык, которым написаны диалоги. Он, сцуко, говорит как мастер Йода с тремя высшими филологическими образованиями.
Мне очень жалко тех, кто переводил этот ужас на нотабеноиде, ибо текст там идет без контекста и без разграничения на реплики. Правке он не поддается в принципе, только заново переводить с нуля.